电脑版
首页

搜索 繁体

第104章 钢毛狒狒

热门小说推荐

最近更新小说

翻译魔法在魔法文明中,并非没有,事实上很多魔法文明都有不同的版本。

但那些文明的翻译魔法,是针对人类语言的翻译魔法,不同品种、国家、地区的人类,操着一口不同的方言,也可以无障碍交流。

魔法蜘蛛发明出来的翻译魔法,比起翻译语言,更像是舍弃语言,直接开启意识与意识的交流,以获取能理解的信息。

这个方法有多好呢?

路上遇到什么猫猫狗狗,都可以跟它们喵喵叫汪汪叫一会儿,亲切友好的沟通交流,然后撸猫撸狗,成为人生赢家。

遇到不同种族更不用说,什么变形怪虚拟体乱七八糟,都可以交流问好。

很方便,比通常而言人类魔法文明的翻译魔法方便实用的多。

但这也有两个缺点。

第一:使用这种翻译魔法,需要对方对精神的防备不够充足,或者敞开精神世界,不做太多防备。

第二:它并不是纯粹的意识层面上的交流,还是很诡异地要靠口语来当中间语言,进行转换翻译。

不过即便如此,望安依然对它相当满意。

他很喜欢这种魔法,正如他小时候特别喜欢对着各种东西言语,好像那些东西都是有生命的生物。

两个缺陷不算什么,唯一的问题是:

使用这个魔法需要魔力。

蓝星上没有魔力。

这是个非常令人头痛的问题。

“或许我可以利用这个魔法的原理,去制作一个自动魔法翻译机。比如一个耳麦?”

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.baimalook.com

(>人<;)