<!--go-->
张俊挂断电话,便开始创作《三体》英文版。
不愧是留学过美国的高材生,张俊感觉自己的英文写作能力非常出色,很有把握将《三体》翻译成英文。当然了,两世的灵魂融合和超越常人的记忆力才是关键所在。简而言之,张俊是开挂的人。
一个小时过后,英文版《三体》写的很顺畅,写了两千多单词。
虽然没有直接抄小说写的快,但也不算慢的。
《三体》最适合连载到国外的科幻杂志上,贾和风应该明白自己的意思。
这次突然决定写《三体》,张俊也算是有意培养自己的英文写作能力。
他前世所看的那些国外畅销小说,基本上都是翻译过来的中文小说。他如果要把这些作品写出来,总不至于自己先把中文小说写好,然后再让别人翻译,实在是太麻烦了。而且这些小说在国外才有很大的市场,在香港连载的话,很大概率会扑街。
张俊其实还是比较好面子的,小说扑街这种事情,他可不想发生在自己身上。
……
……
今天上午,张俊先是去了一趟传奇电影公司,了解《开心鬼》的配音情况,然后去了寰宇音乐公司,《开心鬼》的配乐在这里完成。
朱明宇、赵雅枝、林青遐三女倒是能吃苦,电影拍完之后,一直在寰宇音乐公司录歌。
张俊只是向员工了解了一下她们的进度,便径直朝寰宇音乐公司总经理的办公室里走去。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.baimalook.com
(>人<;)