<!--go-->
休息室里的笑声足足响了一分钟有余。电视屏幕上,镜头已经转向了翻译——可怜的姑娘呆在原地,满脸纠结,完全不知道如何是好。
叶修那几句话当然没什么难翻的。可是,这段模仿秀背后的嘲讽味道,到底要怎么传达出来——天啊地啊,难道要她也跟着抹一把脸么。
“呃……”越是急越不知道怎么表达,众目睽睽下,小翻译结结巴巴地窘迫着,反而有了几分误打误撞的相似味道:
“他很努力呀——”
幸好新闻官的那句“下一位”拯救了她。下一个问题是针对张佳乐的,提问的也是一个外国记者,内容倒还算得上中规中矩:
“请问张先生,您如何评价您在比赛中的表现?作为同职业者,您觉得您和瑞典队的安德森女士比起来,谁的实力更强一些?”
“实力这个问题,需要现实的战绩来证明。”张佳乐久经记者会考验,面对这种甚至连刁钻都算不上的问题,一点也没有怯场的意思。他毫不犹豫,侃侃而谈:
“很遗憾,这次没能和安德森女士在赛场上相遇,她事后约竞技场的对象也不是我。”
休息室里,刚刚落下的笑声再次高扬,一浪高过一浪。
“至于比赛中的表现么,我觉得可以给自己打99分——我们中国人一般不习惯直接打100分——”
他忽然转头,对叶修扬了扬下巴,不怀好意地一笑。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.baimalook.com
(>人<;)