电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读62

热门小说推荐

最近更新小说

友好同学,体谅父母,份内的工作全都圆满完成。

但是只要,只要他们用“为你好”的旗帜对你提出任何要求,你就只能接受。

因为找不到客观且正义的反对缘由,所以你,连尝试拒绝的勇气都没有。

你没有资格任凭自己的性子,去做任何事。

——最可悲的是,造成这个局面的罪魁祸首不是别人,正是你自己。

.

莳音回到教室,已经是上课的时间了。

她在门口喊了一声报告,英语老师看见是她,宽容地笑了笑,让她进来回座位。

“刚好,莳音你来读一下这首诗的翻译。”

莳音这才记起来,这节英语课是鉴赏课。

投影仪上放的诗是狄兰.托马斯的。

以前看电影时听过。

她从座位上站起来。

声音没有了往日的软度,又缓又沉,仿佛电光乍亮在漆黑的夜里,而后又被黑暗寂静吞没。

“Do not go gentle into that good night,

(不要踏入寂静的良夜)

Old age should burn and rave at close of day;

(白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮)

Rage,rage against the dying of the light.

(怒斥吧,怒斥光的消逝)

Though wise men at their end know dark is right,

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.baimalook.com

(>人<;)